Hot Romance language hits from Black M, Calogero, Anitta, Arisa, Lidia Buble and more

Every now and then I have to catch up with what’s happening on the music scene in my five Romance languages. Here’s what’s hot at the moment – excluding Enrique Iglesias’s Bailando in its Spanish and Portuguese versions, which was covered in the previous main post.

In French

This video clip – a spoof on Westerns – is entertainment in itself (for example, when the tense gunslinging scene in the saloon is interrupted by a mobile phone call from “maman” or “mother”). It’s Black M‘s follow-up to his highly successful chart-topper Sur Ma Route. This time he gets some help from Dr Beriz.

Also doing well is Calogero, whose latest album Les Feux D’Artifice (in English, Fireworks) made No. 1 recently in France and in Belgium (his fourth album to do so). Un Jour Au Mauvais Endroit (which could be translated as A Day in a Bad Place, or One Day in the Wrong Place) is the single from it, and it sounds in parts a bit like Madonna doing ABBA and – near the end where people start chanting “plus jamais seul” (never again alone) – Pink Floyd’s Another Brick in the Wall. It made the top 10 in both France and Belgium.

In Romanian

Lidia Buble‘s Noi Simtim La Fel (We Feel The Same) shot up to the top of the Romanian airplay chart, got knocked off by Enrique Iglesias’s Bailando) then climbed back up to No. 1 again. Currently it’s No. 6 in its 22nd week in the chart. She has a powerful voice. This track also features Adrian Sina, who is one of the biggest figures (singer, composer, DJ, producer) in Romanian music today.

The chorus of the song is good for those learning how Romanian verbs ending in i such as a iubi (to love) are conjugated in the first person plural present tense noi gândim la fel (we think the same), simţim la fel (feel the same), iubim la fel (love the same)…

I also like this effort, Sarutari Criminale (Criminal Kisses) by Maxim, which made the top 10. I’ve chosen this clip with the lyrics, since they are a boy band and some of the other videos to with it are a bit juvenile. Here you will see that some verbs ending in i are conjugated with an esc ending in the first person singular: îndrăznesc = I dare; trăiesc = I live; amintesc = i remember. However, there are many conjugations in Romanian and this barely scratches the surface.

 In Spanish

On the Spanish music chart, Enrique Iglesias’s Bailando has just been bumped from the top spot by the earnest Pablo Alborán with a song of a quite different nature, Por Fin (At Last).

In Portuguese

The European Portuguese version of Bailando which features Mickael Carreira, is still top of the pops in Portugal, but in Brazil the music scene is currently dominated by Anitta, who has two hits in the top 10, Cobertor, which this blog has covered before, and the No. 1, Na Batida (The Beat).

In Italian

Bailando is also the No. 1 currently in Italy, according to my source, and the Italian Top 20 chart is dominated by English titles. Here is the only Italian entry, Fragili (which of course means Fragile) from a group called Club Dogo featuring Arisa.

Arisa won the annual Sanremo music festival this year with Controvento (Upwind)

3 thoughts on “Hot Romance language hits from Black M, Calogero, Anitta, Arisa, Lidia Buble and more

Let's get a conversation started. Write your bit here

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s